Página 13 de un total de 14 en esta categoría de "Chistes Historias Reales":
61 - Chistes Historias Reales - Chiste #6911 - Enviar chiste a un amigo
Inocentada : en "April fool's day", a un empleado de American
Airlines no se le ocurrio otra cosa mas que cambiar un cartel que decia
"Bienvenido a San Diego" por otro que decia "Bienvenido a Chicago".
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Inocentada : en "April fool's day", a un empleado de American
Airlines no se le ocurrio otra cosa mas que cambiar un cartel que decia
"Bienvenido a San Diego" por otro que decia "Bienvenido a Chicago".
62 - Chistes Historias Reales - Chiste #6910 - Enviar chiste a un amigo
El equipo de futbol americano de la universidad de Texas en Austin,
los 'longhorns', y el equipo femenino de voleivol, las 'ladies longhorns',
tienen como simbolo al longhorn, un toro tejano de cuernos alucinantemente
largos. Al acabar los partidos en los que juega la universidad, la gente se
pone de pie y cantan el himno de la universidad (the eyes of Texas are upon
you) mientras extienden el brazo, a lo saludo romano, haciendo el gesto de
los cuernos con la mano.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
El equipo de futbol americano de la universidad de Texas en Austin,
los 'longhorns', y el equipo femenino de voleivol, las 'ladies longhorns',
tienen como simbolo al longhorn, un toro tejano de cuernos alucinantemente
largos. Al acabar los partidos en los que juega la universidad, la gente se
pone de pie y cantan el himno de la universidad (the eyes of Texas are upon
you) mientras extienden el brazo, a lo saludo romano, haciendo el gesto de
los cuernos con la mano.
63 - Chistes Historias Reales - Chiste #6958 - Enviar chiste a un amigo
Otro juicio:
- Paso usted una noche con este hombre en un hotel en Nueva York ?
- Me niego a responder esa pregunta.
- Paso usted una noche con este hombre en un hotel en Chicago ?
- Me niego a responder esa pregunta.
- Paso usted una noche con este hombre en un hotel en Miami ?
- No.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Otro juicio:
- Paso usted una noche con este hombre en un hotel en Nueva York ?
- Me niego a responder esa pregunta.
- Paso usted una noche con este hombre en un hotel en Chicago ?
- Me niego a responder esa pregunta.
- Paso usted una noche con este hombre en un hotel en Miami ?
- No.
64 - Chistes Historias Reales - Chiste #6929 - Enviar chiste a un amigo
En Seattle, Washington, no se pueden llevar escondidas armas con
una longitud mayor de 1.80 metros.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
En Seattle, Washington, no se pueden llevar escondidas armas con
una longitud mayor de 1.80 metros.
65 - Chistes Historias Reales - Chiste #6939 - Enviar chiste a un amigo
Durante el motin en Los Angeles, el ejercito y la policia tuvieron
que trabajar juntos para contener a los saqueadores, con sus diferentes
estrategias. Un ladron habia entrado en una tienda y la estaba robando
tranquilamente; alguien llamo a la policia, y un oficial acudio sin poder
acercarse a la tienda porque el de dentro le disparaba, asi que pidio
refuerzos. Total, le mandaron una patrulla de marines.
El policia se preparo para una carrera hacia la puerta y le dijo a
sus colaboradores "cubridme". ("cover me" en el original). El problema es
que este verbo no significa lo mismo para la policia que para los marines;
el policia queria decirles que se limitasen a apuntar hacia la amenaza, y
disparar si pasaba algo. Pero los marines entendieron que debian acribillar
la tienda para que no pasase nada.
Bueno, para cuando el policia les dijo que cesasen el fuego, los
marines habian vaciado 178 cargadores, que se dice rapido. Mientras tanto,
el chorizo habia usado el telefono de la tienda para llamar a la policia y
decir que se entregaba.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Durante el motin en Los Angeles, el ejercito y la policia tuvieron
que trabajar juntos para contener a los saqueadores, con sus diferentes
estrategias. Un ladron habia entrado en una tienda y la estaba robando
tranquilamente; alguien llamo a la policia, y un oficial acudio sin poder
acercarse a la tienda porque el de dentro le disparaba, asi que pidio
refuerzos. Total, le mandaron una patrulla de marines.
El policia se preparo para una carrera hacia la puerta y le dijo a
sus colaboradores "cubridme". ("cover me" en el original). El problema es
que este verbo no significa lo mismo para la policia que para los marines;
el policia queria decirles que se limitasen a apuntar hacia la amenaza, y
disparar si pasaba algo. Pero los marines entendieron que debian acribillar
la tienda para que no pasase nada.
Bueno, para cuando el policia les dijo que cesasen el fuego, los
marines habian vaciado 178 cargadores, que se dice rapido. Mientras tanto,
el chorizo habia usado el telefono de la tienda para llamar a la policia y
decir que se entregaba.
Esta es la página 13 de un total de 14 «« Anterior | Siguiente »»
